Ao mover tanto as minhas músicas de um lado para o outro (e entre vários sistemas de ficheiros) alguns dos nomes dos ficheiros ficaram com caracteres ilegíveis, nomeadamente as letras "portuguesas".
Uma solução seria corrigir manualmente o nome de cada ficheiro, mas como ainda são uns quantos ia demorar uma eternidade. Foi aí que ao pesquisar por uma solução mais prática descobri o convmv.
O convmv é um programa feito em Perl que converte o nome dos ficheiros (e não o conteúdo) entre diferentes codificações de caracteres.
Para o instalar no meu Gentoo bastou um "emerge convmv" e ficou pronto a usar. Chamando o programa com a opção –list temos acesso à lista das várias codificações que o programa consegue utilizar, entre elas temos a que eu estava a precisar: utf8 e iso-8859-1 (vulgo latin1).
Bastou me então executar o comando convmv -f latin1 -t utf8 -r /mnt/musica (em que o -f é para referir de que codificação queremos converter, o -t para a que queremos converter e -r para utilizar recursividade) e ele mostrou-me quais os ficheiros e directorias ia converter e os seus novos nomes, e para aplicar bastou adicionar o parâmetro –notest. E pronto fiquei com os ficheiros e directorias com todos os nomes certinhos.